1000 ترانه

مجموعه ترانه های Adele با ترجمه فارسی

“Make You Feel My Love”
“کاری می کنم عشقم رو حس کنی”
(ترانه اصلی از باب دیلان)

When the rain is blowing in your face
وقتی باران به صورتت می زند
And the whole world is on your case
و تمام دنیا به انتقاد از تو بلند می شود
I could offer you a warm embrace
می تاونم آغوشی گرم به تو هدیه کنم
To make you feel my love
تا کاری کنم که عشق مرا حس کنی

When the evening shadows and the stars appear
وقتی سایه های عصرگاه و ستارگان نمایان می شوند
And there is no one there to dry your tears
و کسی نیست که اشک های تو را خشک کند
I could hold you for a million years
من می توانم تو را میلیون ها سال در بر بگیرم
To make you feel my love
و کاری کنم که عشقم را حس کنی

I know you haven’t made your mind up yet
می دانم هنوز تصمیمت را نگرفتی
But I will never do you wrong
ولی من هرگز در موردت کار اشتباهی نخواهم کرد
I’ve known it from the moment that we met
از لحظه ای که همدیگر را ملاقات کردیم
No doubt in my mind where you belong
در ذهنم شکی ندارم که به کجا تعلق داری

I’d go hungry; I’d go black and blue
من گرسنگی می کشیدم، کبود و کوفته می شدم
I’d go crawling down the avenue
سینه خیز به سمت پایین خیابان می رفتم
No, there’s nothing that I wouldn’t do
کاری نبود که نکنم
To make you feel my love
تا عشق مرا حس کنی

The storms are raging on the rolling sea
طوفان در دریای متلاطم بیداد می کند
And on the highway of regret
و در بزرگراه حسرت
The winds of change are blowing wild and free
بادهای تغییر وحشی و آزاد می وزند
You ain’t seen nothing like me yet
ولی تو هنوز چیزی مثل من ندیده ای

I could make you happy, make your dreams come true
می توانستم خوشحالت کنم، به رؤیاهایت جامه حقیقت بپوشانم
Nothing that I wouldn’t do
کاری نبود که انجام ندهم
Go to the ends of the Earth for you
من به تا پایان دنیا می رفتم
To make you feel my love
تا تو عشق مرا حس کنی
To make you feel my love
تا تو عشق مرا حس کنی

برگهٔ قبلی 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16برگهٔ بعدی
نمایش بیشتر

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا